HOUSE IN FRANCE HOMEPAGE ESTATE AGENTS IN FRANCE FRENCH NOTAIRES FRENCH LEGAL PROCESS
TRAVELING TO FRANCE LINKS TERMS TALES FROM FRANCE   1  2  3  4  5  6
COMMENTS, TIPS, & TALES, PAGE 6.
LEARNING FRENCHLEARNING FRENCH 2 REGIONAL MAP OF FRANCE SITEMAP CONTACT & FEEDBACK Picture of Hasparren, bull festival, France.

Hasparren, local festival.

Picture of French sunflower.TALES FROM FRANCE

Adjoining to the left of our house in France when you face it there is a two storey, stone built addition which at ground level has some wooden garage doors. It beats me how anyone could have ever used it as a garage though as, due to the slope of the hill, the left hand edge of the floor giving on to the pavement has an upstand of about nine inches! Anyway, to get back to the point, located in the pavement just outside the garage doors there is a broken concrete manhole cover with the tarmac around it also in a state of disrepair.
The first summer that we holidayed in the house in France I noticed on leaving the house one day to walk down to the town that the manhole was overflowing and excrement was trickling down the pavement and into the gutter. Not a pretty sight.
Madame blamed the previous owners who she reckoned used to dump lumps of gone-off plaster down the drain and the problem had obviously been aggravated by the fact that, being summer, the previously unoccupied French holiday homes further up the hill from us were now all fully occupied.

I was inclined to ignore the problem, with the assumption that Madame or one of the other French neighbours would probably contact the Mairie, but after a couple of days of ear bashing from my wife cumulated one morning outside the café when I was trying to enjoy my morning coffee and read the paper, I lurched into action and went to the Mairie's office. Having had no chance to look up any appropriate French words beforehand I had to improvise a bit about the blockage and ended up saying, in French, to the young woman behind the desk at the Mairie's office,"Sorry, I don't know the polite word in French, but the sh*t is in the road." Luckily, she seemed to find this quite amusing, and assured me that she would tell the Mairie, though not I hoped in those exact words. Later on in the holiday a French sewage lorry turned up and pumped out the manhole.
All was well until the following summer when exactly the same problem re-occurred.
Once again I reported it to the Mairie and this time, as well as the sewage lorry turning up to pump it out, we noticed several days later that a blue cross had been spray painted on the manhole cover. "Ah, we thought, they're actually going to do something about the problem rather than just treating the symptoms," and indeed Madame informed us that the Maire was intending that a new, larger sewer pipe be laid.
The next few times we visited the house in France the situation was unchanged apart from the blue cross fading a bit with time and the following summer the manhole overflowed again. Once again I went to the Marie and as luck would have it Monsieur le Maire was in the office and I was able to complain directly to him. Knowing it was election year for the Mairie I mentioned the fact that this situation was very unpleasant for the tourists who have to pass the manhole when walking up the hill to visit the remains of the Chateau at the top.
The next time we were in France and went to visit the house I really had to laugh although I don't think my wife was quite as amused. On the adjoining land to us which is owned by the Commune and further down the hill, was a gang of about six French workmen laying stone steps up the hill to the Chateau. (Actually, to be more precise, two of them were laying the steps and the other four were leaning on their shovels and watching).
Now of course, the Mairie might have been planning this for years, and call me a cynic if you will but, it occured to me that the Marie had killed several birds with one stone. The tourists wouldn't be walking past an overflowing manhole anymore so that job could be posponed indefinately, the Mairie could claim, (in an election year), that he was encouraging tourism by making a more direct route to the Chateau for pedestrians, and, last but not least, it presumably cost one heck of a lot less to cut a few steps out of the hill than it would to dig the whole of the road up and lay a new sewerage system.
Masterly!
Meanwhile, the manhole cover is still broken after four years, but that's O.K. because now it's got a blue cross on it.

TO BE CONTINUED.............

For anyone interested in the continuing saga of Madame and other tales from the house in France,
we spend a lot of time there so I expect to have more tales for these pages soon.


HOME   |  FRENCH ESTATE AGENTS  |  NOTAIRES  |  FRENCH LEGAL PROCESS

TRAVELING TO FRANCE   |   LINKS  |  TERMS  |  TALES FROM FRANCE  |  NEXT PAGE

Acknowledgements:  images used on the left side of these pages are mainly from morguefile.com, my thanks to biberta, missyredboots, rosevita, doctor_bob, cohdra, mconners, kairily, clarita, scott.m.liddel, and anyone else from morguefile whose image appears here.